咁大家要公道少少,人同自己背景相近嘅人共情好合理啫
當年爆武肺支那人咪一樣擺撐警共匪李文亮上神檯 :golden-agree:
當年被踢爆用殘體字
啲韻母殘體嘅屌你老母
粵語式諺文 「粵切字」改革方案 解決有音無字 向日文看齊 消滅共產中文!!
素材:
粵切字例文
粵切字推廣和文學構建的策略
粵切字同諺文根本冇可比性
透過 HKG 分享一則貼文:粵語式諺文 「粵切字」改革方案 解決有音無字 向日文看齊
https://forum.hkgolden.com/thread/7268638/page/1
A Github account for realizing Jyutcitzi, the novel HK Cantonese phonetic script with sinoglyph aesthetics | 一個實現「粵切字」依個新旡香港粵語拼音方塊文字旡Github account
https://github.com/jyutcitzi
粵切字嘅延伸部件
https://www.reddit.com/user/CantoScriptReform/comments/1ah4e2q/粵切字嘅延伸部件/
粵字改革 cantonese script reform
https://twitter.com/jyutzigoigaak
提倡以粵切字同粵字改寫,雙管齊下,改革粵文以讓粵語地位提升。
https://m.facebook.com/粵字改革學會-Cantonese-Script-Reform-Society-100970604906256/
粵切字可「有邊讀邊」,毋需教育局,就可無師自通
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/粵切字可-有邊讀邊-毋需教育局-就可無師自通-e3ff565e8871
Jyutcitzi Resource Page
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/jyutcitzi-resource-page-6c3703d8c7e2
拉丁化係粵切字嘗試避免嘅命運
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/拉丁化係粵切字嘗試避免嘅命運-4e95d222c92b
On the whole, Jyutcitzi is preferable to Jyutping
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/using-jyutping-to-teach-cantonese-would-indeed-be-extremely-helpful-for-the-education-and-906a4306a2b9
點解要粵字改革?點解改革要用粵切字?
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/點解要粵字改革-點解改革要用粵切字-f48764d5f11e
【粵文一日用口字旁,粵語就一日係方言】
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/粵文一日用口字旁-粵語就一日係方言-167d6978442
囻之語音
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/囻之語音-2fc93db95bae
粵字改革宣言
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/粵字改革宣言-14376428b9c
有無手足幫手解畫
今期興屈支那人?
諗嘢嗰陣成個腦都係支那蝗語,連常識都冇
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/粵文一日用口字旁-粵語就一日係方言-167d6978442
乜你忍受到「啲」呢個喺廣東話裏面有舉足輕重語法地位嘅詞以普通話嘅「的」加個口字旁嘅方式存在落去咩?乜你忍受到廣東話嘅書面語視覺上呈現住「我哋係普通話嘅變體」係信息咩?乜你忍受到漢字對廣東話喺書面上宣判為方言嘅呢種對待咩?乜你忍受到廣東話嘅「啲」以普通話嘅「的」加個口字旁就算?
笑咗,「的」就係「目的」,即target,讀音係dick,有dick加個口變dee有乜問題?
睇落同嗰啲支那仔唔識字,見到一個香港字嘅寫法同支那殘體字一致就當所謂「殘體」唔用,專程用一啲日常冇人用過嘅字差唔多
唔係支那仔,係仇視中產,仇視英文世界既種族主義者
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/點解漢字專用粵文對廣東話黎講係慢性自殺-8278eb4be8da
我哋自己嘅中產,就更加係表現咗語言不忠嘅極致。佢哋攞住英文喺世界各地橫羅語利,講廣東話嘅普通階層就繼續捱廣東話嘅貧窮。
https://medium.com/@jyutzigoigakhokwui/點解要粵字改革-點解改革要用粵切字-f48764d5f11e
你 拉丁化咗,你自己嘅人同英文嘅距離近咗,咁我咁辛苦繼 續講呢種冇咩經濟價值嘅語言做咩?點解唔講英文?你未 答到呢個問題,粵語共同體就會喺你子女嘅嗰一代解 體 — — 就好似咗自己子女去國際學校嘅老豆老母,一代 仲係醒目中產香港人,下一代就已經喺 。同樣道理, 啲鬼佬啊盛,見到你隻語言,全部都係拉丁化,唔見得有 啲咩獨特文化。要學嘅,我學你一兩個詞然後喺英文度咪得囉,點解要咁辛苦去學?拉丁化嘅後果,唔係人 人過黎學你。拉丁化咗,廣東話就會變成為英文嘅 大 池,一個用自己嘅血為英文提供源源不絕嘅 嘅世界 二流語言。如果真係拉丁化,就真係囉。
「一個用自己嘅血為英文提供源源不絕嘅 嘅世界 二流語言」
黐撚線,英屬香港人用英文有乜問題,自己輸血畀自己?
https://github.com/jyutcitzi/naamning_jyutping
naamning 南寧話,廣西仔?
佢21年後冇update,睇黎冇意義
一直有人promote,你見唔到啫
https://old.reddit.com/user/thewhateveronly379
How do you say Black Lives Matter in Cantonese? by Yay_Yippee in Cantonese
[–]thewhateveronly379 0 points 11 days ago
That’s mandarin 撈佬
Help with Cantonese boys names by picklerickle87 in Cantonese
[–]thewhateveronly379 2 points 17 days ago
we thé cantonese people seriously need to désinicize our names. I’ll be damned if my children sound like some random dumbfuck 維園亞伯
How many of you identify as Cantonese and not Chinese? by manyeggsnoomlette in Cantonese
[–]thewhateveronly379 -1 points 1 month ago
You’re a traitor to the Cantonese then. 躝屍趷路好就唔送喇死撈佬
Cantonese language erasure is a very real possibility by chrisFassbender in Cantonese
[–]thewhateveronly379 1 point 2 months ago
好走唔送啦死撈佬
What are some Cantonese words with no Chinese characters that can be written with jyutcitzi? 有咩廣東話時文係冇唐字共可以粵切字黎寫? (self.CantoneseScriptReform)
submitted 2 months ago by thewhateveronly379 to r/LIHKG
多次使用廣東蝗蟲用語「撈佬」
標籤: 俚語 外來語 大陸
解釋:
(廣東話) 廣東人對北方外省人嘅貶稱,尤其是男性;源於北方外省人普遍用普通話稱呼陌生男子「老兄」(lǎoxiōng),廣東人因此以近音嘅「撈鬆」借代稱呼佢哋;構詞方面,可以因應性別、年紀,將「撈」配上唔同嘅後綴,例如撈頭、撈佬、撈婆、撈仔、撈妹等等(量詞:條/個)
(英文) derogatory address by Cantonese to Chinese outside the north of Guangdong, especially males, phonetically similar to the etymological origin lǎoxiōng in Mandarin
https://www.weekendhk.com/玩樂熱話/迪士尼-職員-撈佬-ctb072-by-1548979/4/
香港人:從未聽過「撈佬」 男事主公道回應 帖文引來網民熱議,有香港網民反駁從未聽過「撈佬」一詞,似乎是廣東人對外使用的歧視語,而男事主亦回應他沒指對方是香港人,只是在香港迪士尼的一位職員而已。據網絡資料顯示,「撈佬」一詞是廣東、廣西、海南等地以粵語為母語的廣府人對北方人、外省人的稱謂,或被視為廣府人對外的歧視語;也有說法認為「撈佬」一詞是由「撈鬆」一詞演化出來,如「撈仔」、「撈婆」等;而「撈鬆」則是音近普通話的「老兄」。