:golden-agree: 屠華滅漢
印尼華裔學者:中國過往稱為春節,但隨着中國崛起,現在不用Chinese New Year就被認為是辱華
-
農曆新年不僅是華人,也是多個國家的一個傳統節日。特別是海外華人眾多,中國的春運規模龐大,農曆新年往往會是每年全球均會提起的喜慶熱鬧之日。不過在英文,應該要翻譯作「Chinese New Year 」(中國新年)還是「Lunar New Year」(農曆新年),在近年愈來愈成為爭點。
韓國網媒WOW Korea報道,指韓國網絡外交使節團(VANK),在近日積極對外宣傳,要求各國把農曆新年「正名」,不應稱為「Chinese New Year 」,而是「Lunar New Year」。
如聯合國在今年仍然以把慶祝農曆新年的紀念郵票,標誌了「Chinese Lunar Calenda」,使節團已去信予以抗議。使節團表示,農曆新年不只有中國才慶祝,在亞洲各國都有慶祝,因此不可讓農曆新年被定性成為中國新年。到底應取名哪一個新年的爭拗,在近年成為了焦點。農曆新年是華人的傳統叫法,在中國大陸更常以「春節」稱之。在其他慶祝新年的國家,包括日本、韓國、越南等地方,都會有各自稱呼新年的方法。
如韓國稱為「설날」、越南人則稱為「 Tet」 或 「năm mới âm lịch」(越南新年),日本沒有慶祝農曆新年的習慣,但部分仍會慶祝的地區(如沖繩),會把其稱為「旧正月」。Lunar New Year 要變成 Chinese New Year
但是,隨着近年中國民族主義的興起,「中國新年」逐漸被提倡起來,特別是英語地區。如2018年,新華社的英文稿把印尼總統佐科維多多的印尼語農曆新年快樂「Selamat Tahun Baru Imlek」,譯作「China's New Year」。原文中只有農曆新年,但被翻譯作英語時便成為中國新年。
同年,中國知名模特兒劉雯在Instagram上用英文「Happy Lunar New Year」祝賀農曆新年時,被網友抨擊,指她「忘記自己是中國人」、「不愛國」,劉雯被迫道歉,並改用「Happy Chinese New Year」。印尼華裔學者廖建裕(Leo Suryadinata)指出,農曆新年一詞在中國被稱為春節,一直都沒有牽涉民族主義的意思。但在近年中國強調民族主義的情緒下,令一些人認為慶祝新年應該以「中國新年」稱之。甚至認為隨着中國崛起,中國人應該更有「自信」,不用Chinese New Year就是一種否定中國的「辱華」行為。
儘管農曆始於古代的中國,農曆新年是中國的傳統習俗,但廖建裕指出,今天的農曆新年已非中國或中國人的專利。在東南亞華人都各自國族認同的情況下,應該回到農曆新年最初春節意涵,而非用其來強調任何國家或民族的東西。
-
侵侵對等關稅將會徹底摧毀濫用貿易規則嘅全球華人商業網絡
SeVen • 匿名者 • 0 1 426 -
清共驅蝗 屠華滅漢 誘導秋海棠賤畜主動協助支那
SeVen • 匿名者 • 0 1 2215 -
支持Turkistan Islamic Party在華一切行動,徹底驅逐新疆殖民兵團
SeVen • 匿名者 • • 匿名者 • • 0 2 2739 -
捉鬼時間:支那共產黨用語「一夜回到解放前」有邊D所謂香港民主人士用過?
SeVen • 匿名者 • • 匿名者 • • 0 5 2745 -
支持台灣獨立,肢解中華民國,終結大中華種族主義
SeVen • 匿名者 • 0 1 4155 -
轉載 抵抗「匪語」係文化獵巫?我哋先係俾人獵緊嗰個巫!
SeVen • 匿名者 • 0 1 6773 -
六七暴動->中文法定語文運動->民主回歸->建設民主中國 收容大量支那假難民最終導致英屬香港淪陷
SeVen • 匿名者 • 0 1 6774 -
台灣聲援被中国人喊「兩岸是一家」 台網民︰沒人跟你一家
SeVen • 匿名者 • • 匿名者 • • 0 2 1897 -
反共的中國人是否普遍敵視追求台灣獨立的真台灣人?
SeVen • 匿名者 • • 匿名者 • • 0 5 1923 -
烏克蘭執政黨議員: 中國不是朋友. 台灣才是真朋友.
SeVen • 匿名者 • • 匿名者 • • 0 3 1701