美國務院指控中國 聘用大量美女kol 抹黑 發放假新聞 就香港反送中 武肺發源地 維吾爾人權等 接觸超過30萬年輕觀眾


  • https://www.axios.com/2022/08/24/china-xinjiang-uyhgur-disinformation-campaign
    China is using “wolf warrior” diplomats, foreign and private media, and social media influencers to "flood" online spaces and manipulate the global narrative on Xinjiang, the State Department warns in a new report.
    The big picture: Extensive Chinese state-backed disinformation campaigns have targeted other topics as well, including the 2019 Hong Kong protests and the origins of the coronavirus pandemic.
    Why it matters: The report, set to be published Wednesday, highlights what the Biden administration says is a large-scale coordinated scheme by Chinese government-directed or affiliated actors to "dominate global discourse on Xinjiang" and "discredit independent sources reporting" on the treatment of ethnic Uyghurs in the region.

    It also comes at a fraught time in U.S.-China relations following House Speaker Nancy Pelosi's (D-Calif.) visit to Taiwan earlier this month.
    Details: The report, based largely on media sources, says the Chinese government is engaging in an elaborate, multi-pronged effort to amplify Beijing’s preferred narratives on Xinjiang in order to drown out and marginalize narratives of what the U.S. has called “genocide," a charge Beijing has repeatedly denied.

    Some of the tactics used by China's government include, per the report:

    Turning to a cadre of more than 200 third country, multilingual social influencers on western social media platforms to reach young international audiences in at least 38 languages and an average reach of 309,000 followers.
    Outsourcing foreign language operations to private

    Google Translate
    中國的信息傳遞策略試圖通過充斥國際信息環境以限制訪問與北京官方路線相矛盾的內容,並通過製造支持中國政策的人為表現來掩蓋批評性言論。信使使用複雜的人工智能生成的圖像來創建假用戶配置文件的真實性外觀。中國通過參與數字跨國鎮壓、拖釣和網絡欺凌來壓制異議。
    中國新疆的敘事側重於否認批評和放大“正面故事”,試圖反擊種族滅絕和危害人類罪的指控。最具侵略性的中國信使經常發動進攻,與其他國家的行動建立虛假的對等關係,以轉移國際社會對中國行為的批評

    中國的行為者,包括外交部新聞司的喋喋不休的外交官,使用“whataboutism”和虛假的對等 來轉移人們對中國在新疆的政策的注意力,並將指控者描繪成虛偽 的。他們的論點沒有提出中國是無辜的;相反,他們指出其他國家同樣犯有濫用職權的罪行。儘管採取了這些措施來轉移人們對新疆局勢的注意力,但獨立媒體、學者和人權活動人士發表了多個目擊者的敘述和可核實的數據,稱中國已監禁 了大約100 萬人 ,並且存在酷刑 、強迫 絕育的可靠證據 , 和其他濫用行為。

    美國國務院報告
    https://www.state.gov/prc-efforts-to-manipulate-global-public-opinion-on-xinjiang/#nav__primary-nav

    報告特別對中共宣傳人員進行了詳細分析和披露。報告說,中共最具火藥味的宣傳人員是一些外交官,以發布對抗性信息而聞名。此外,國營及中共下屬媒體在全球範圍內用至少十幾種語言傳播與新疆有關的虛假信息。為了達及全球受眾並引起他們的共鳴,中共還轉向私營媒體和多語種網絡紅人。網絡噴子帶頭攻擊、挑起爭論、侮辱及騷擾網民,以毒化信息環境,轉移對批評PRC的言辭的注意力。
    美國之音廣東話報道
    https://www.voacantonese.com/a/us-state-department-s-global-engagement-center-report-prc-efforts-to-manipulate-global-public-opinion-on-xinjiang-20220824/6714913.html